1 00:00:07,733 --> 00:00:16,358 :תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות WorkBook 2 00:00:17,392 --> 00:00:19,558 # צפייה מהנה # 3 00:00:50,992 --> 00:00:53,033 ...לפעמים, אני תוהה 4 00:00:53,117 --> 00:00:55,908 .על האופן בו הפכתי למי שאני 5 00:00:59,533 --> 00:01:03,700 למרבית האבות יש חלומות .גדולים עבור בנותיהם הקטנות 6 00:01:05,575 --> 00:01:10,075 החלום של אבי היה שאהפוך .לפסנתרנית קונצרטים 7 00:01:15,283 --> 00:01:18,783 אבל החיים אף-פעם לא .מתרחשים על-פי הציפיות שלנו 8 00:01:19,783 --> 00:01:21,908 ...וכשעברנו להונג-קונג 9 00:01:22,491 --> 00:01:24,366 .הכל השתנה 10 00:01:45,033 --> 00:01:49,700 - :סטריט פייטר - - האגדה על צ'אן-לי - 11 00:01:50,408 --> 00:01:53,408 .אבי היה איש עסקים חשוב 12 00:01:54,116 --> 00:01:56,533 מעולם לא ידעתי מה ,בדיוק עשה למחייתו 13 00:01:56,616 --> 00:01:58,908 .אבל תמיד עברנו ממקום למקום 14 00:01:58,950 --> 00:02:01,825 עבורי, הבית היה .המקום בו משפחתי הייתה 15 00:02:01,866 --> 00:02:03,950 .שלום, שלום 16 00:02:03,991 --> 00:02:04,831 .היי 17 00:02:04,866 --> 00:02:07,283 .צ'אן-לי, כמה גדלת 18 00:02:07,825 --> 00:02:09,491 .תודה לך, ליו 19 00:02:09,533 --> 00:02:11,116 .הנה ביתכם החדש 20 00:02:15,241 --> 00:02:18,450 - כריסטין קרוק - 21 00:02:20,950 --> 00:02:24,033 - כריס קליין - 22 00:02:24,616 --> 00:02:27,533 - ניל מק'דונו - 23 00:02:28,408 --> 00:02:31,325 - רובין שו - 24 00:02:32,116 --> 00:02:35,158 - מון בלאדגוד - 25 00:02:36,950 --> 00:02:40,283 צ'אן-לי, אינך יודעת ...שאין זה מנומס 26 00:02:40,491 --> 00:02:42,533 ?להתגנב מאחורי אביך 27 00:02:51,200 --> 00:02:54,158 .את נעה באופן חרישי .התרשמתי 28 00:02:54,241 --> 00:02:55,616 תרצי ללמוד לנוע ?בצורה טובה יותר 29 00:02:59,575 --> 00:03:00,991 .טוב 30 00:03:15,866 --> 00:03:17,991 ...עם חלוף השנים 31 00:03:18,158 --> 00:03:21,366 אהבה חדשה קירבה :אותי לאבי 32 00:03:21,908 --> 00:03:24,658 .אמנות ה-וושו 33 00:03:31,533 --> 00:03:33,491 .הוא היה גאה מאוד 34 00:03:44,450 --> 00:03:47,158 ...ההתבגרות הייתה כמו חלום 35 00:03:50,366 --> 00:03:52,908 .אך לכל דבר יש סוף 36 00:03:53,241 --> 00:03:56,950 מבוסס על סדרת משחקי הווידאו ."סטריט פייטר" של חברת "קאפקום" 37 00:03:57,241 --> 00:03:59,825 .לילה טוב, אדוני .לילה טוב- 38 00:04:03,116 --> 00:04:06,158 אדוני, אוכל למזוג לך ?"כוס של יין "מונרשה 39 00:04:06,193 --> 00:04:09,366 .לא, תודה .נתראה בבוקר 40 00:04:32,575 --> 00:04:34,075 !באלרוג 41 00:05:56,199 --> 00:05:58,949 !אבא! אבא !צ'אן-לי- 42 00:05:58,991 --> 00:06:01,408 ?לאן את הולכת !עזוב אותי- 43 00:06:02,116 --> 00:06:04,449 .הנח לה !הנח לי- 44 00:06:06,283 --> 00:06:09,039 אהבתי את העיצוב .של הבית החדש 45 00:06:09,074 --> 00:06:13,033 .בפעם הבאה שתעבור, תודיע לי .אביא מתנת חנוכת-בית 46 00:06:13,074 --> 00:06:14,699 !אבא 47 00:06:14,741 --> 00:06:19,324 .הנח לי! -תראה, תראה, בארלוג .נראה שיש כאן אחת פראית 48 00:06:20,074 --> 00:06:21,824 .הנח לה, בייסון 49 00:06:25,116 --> 00:06:26,699 .לכי למעלה 50 00:06:27,199 --> 00:06:29,199 !עשי כדבריי 51 00:06:30,324 --> 00:06:32,616 .זה בסדר, מתוקה 52 00:06:32,741 --> 00:06:36,574 ג'נטלמן לעולם לא .יפגע בתלמידת בית-ספר 53 00:06:39,699 --> 00:06:41,074 .לכי 54 00:06:48,408 --> 00:06:49,991 .להתראות 55 00:06:51,658 --> 00:06:53,116 .לילה טוב 56 00:06:54,074 --> 00:06:55,408 .באלרוג 57 00:07:02,866 --> 00:07:04,533 !צ'אן-לי 58 00:07:06,949 --> 00:07:08,033 !לא 59 00:07:08,574 --> 00:07:10,741 !היי !תעזבו אותה 60 00:07:14,949 --> 00:07:16,283 !היכנס פנימה 61 00:07:50,783 --> 00:07:53,324 קיבלתי את זה במהלך .מסעותיי בהודו 62 00:07:53,616 --> 00:07:55,366 הם מכנים זאת בשם ."הציפור המסתובבת" 63 00:07:55,449 --> 00:07:57,866 לציפור אין יכולת להגן על עצמה 64 00:07:57,901 --> 00:07:59,783 .כשהיא נמצאת בסכנה 65 00:08:00,991 --> 00:08:03,283 ...לכן, היא נשארת בתנועה 66 00:08:03,574 --> 00:08:05,949 .וכך לא נלכדת לעולם 67 00:08:06,991 --> 00:08:08,824 .תודה, אבא 68 00:09:16,324 --> 00:09:18,032 .תודה רבה 69 00:09:22,366 --> 00:09:26,241 עכשיו אני נזכרת למה איש ."לא רצה לנגן איתך ב-"ג'וליארד 70 00:09:26,282 --> 00:09:29,449 .כמה נחמד מצידך !ברצינות- 71 00:09:29,491 --> 00:09:31,616 .את תמיד מקבלת את הפרחים 72 00:09:33,199 --> 00:09:35,991 ?אז מה שלום אמך ?היא באה 73 00:09:36,199 --> 00:09:39,241 לא. היא לא .מרגישה כל-כך טוב 74 00:09:39,407 --> 00:09:41,407 .אני מצטערת לשמוע 75 00:09:44,657 --> 00:09:46,199 !כמעט שכחתי 76 00:09:46,241 --> 00:09:48,824 .זה הגיע עבורך ?מי שלח את זה- 77 00:09:48,866 --> 00:09:51,991 .לא יודעת ?אולי מעריץ 78 00:10:03,074 --> 00:10:05,532 .מעניין מה כתוב כאן 79 00:10:05,567 --> 00:10:07,116 !וואו 80 00:10:07,574 --> 00:10:10,449 .זה יפהפה .נכון- 81 00:10:17,407 --> 00:10:21,116 אז אחרי הקונצרט, סוף-סוף .נתתי לו את המספר שלי 82 00:10:21,151 --> 00:10:23,157 אני לא יודעת ...אם הוא יתקשר, אבל 83 00:10:23,699 --> 00:10:26,616 ?בטוחה שאת לא רוצה טרמפ .אני בסדר. אסע ברכבת התחתית- 84 00:10:26,657 --> 00:10:28,116 .אתקשר אלייך מחר .טוב- 85 00:10:28,241 --> 00:10:29,407 .ביי .ביי- 86 00:10:43,324 --> 00:10:44,782 ?אתה בסדר 87 00:10:50,449 --> 00:10:52,699 ?מישהו מתכוון לעזור לו 88 00:11:04,616 --> 00:11:07,366 .אני שמח שאת בבית .תודה- 89 00:11:12,699 --> 00:11:14,199 אחוזי הפשיעה ממשיכים לעלות 90 00:11:14,241 --> 00:11:16,907 במספר מחוזות עניים .בכל רחבי דרום-מזרח אסיה 91 00:11:16,942 --> 00:11:19,574 גל הפשיעה החדש אינו .מזוהה עם קבוצה מסוימת 92 00:11:19,782 --> 00:11:21,616 ,הרשויות, לעומת זאת ...טוענות שמדובר בחפיפה 93 00:11:21,699 --> 00:11:23,741 ?צ'אן-לי 94 00:11:32,907 --> 00:11:35,386 למה הורדת את שמלת ?הקונצרט שלך 95 00:11:35,421 --> 00:11:37,866 לא יכולתי ללבוש .אותה בדרך הביתה 96 00:11:37,907 --> 00:11:40,282 אבל רציתי לראות אותך .לבושה בה 97 00:11:40,324 --> 00:11:43,074 ואני בטוחה ששוב ?נסעת ברכבת התחתית, נכון 98 00:11:43,282 --> 00:11:45,741 .מסוכן שם, מתוקה 99 00:11:45,866 --> 00:11:47,532 ...אמא 100 00:11:48,782 --> 00:11:50,199 איננו יכולים לשנות את חיינו 101 00:11:50,282 --> 00:11:53,074 בכל פעם שאומרים בחדשות .שעלינו לעשות זאת 102 00:11:53,115 --> 00:11:55,657 .בדיוק כמו אביך 103 00:11:56,157 --> 00:11:59,949 ,תמיד עומדת .כשלא קל לעשות זאת 104 00:12:14,740 --> 00:12:16,615 - "מטה "שאדלאו - - בנגקוק, תאילנד - 105 00:12:16,657 --> 00:12:19,407 .רבותיי, תודה שהגעתם 106 00:12:19,740 --> 00:12:23,490 בתור המנהיגים המכובדים ,"של "שאדלאו השקעות 107 00:12:23,615 --> 00:12:25,240 ,כולכם אנשים חשובים מאוד 108 00:12:25,324 --> 00:12:27,657 .ואין בכוונתי לבזבז את זמנכם 109 00:12:27,699 --> 00:12:30,365 .אם כך, נרים כוסית 110 00:12:30,740 --> 00:12:34,532 במהלך השנים, הרשתות ,שלנו הועילו זו לזו 111 00:12:34,574 --> 00:12:37,490 .וכולנו זכינו לתגמול על כך 112 00:12:37,740 --> 00:12:42,949 לצערכם הרב, התגמול .עומד לבוא לקיצו 113 00:12:43,949 --> 00:12:47,074 ,"אני משתלט על "שאדלאו ...ומפנה את תשומת הלב שלי 114 00:12:47,115 --> 00:12:48,699 .לבנגקוק 115 00:12:49,407 --> 00:12:52,574 אני מבין שרבים מהשטחים חופפים עם שכונות 116 00:12:52,699 --> 00:12:55,782 .שכרגע, אתם מחשיבים כשלכם 117 00:12:55,949 --> 00:12:58,407 .הדבר אינו נכון עוד 118 00:12:58,449 --> 00:13:01,990 ככל שתקבלו זאת .מוקדם יותר, כך ייטב 119 00:13:02,115 --> 00:13:03,539 .הבחור משוגע 120 00:13:03,574 --> 00:13:05,990 צריכים להרוג .אותו תכף ומיד 121 00:13:06,324 --> 00:13:08,907 .תן לי לסיים 122 00:13:09,532 --> 00:13:12,740 הפגינו את נאמנותכם ...כלפיי, עכשיו 123 00:13:13,157 --> 00:13:15,657 .ולא יהיו לנו בעיות 124 00:13:15,782 --> 00:13:17,365 .לחיים 125 00:13:17,824 --> 00:13:20,657 .הייתי נזהר בדבריי, במקומך 126 00:13:20,692 --> 00:13:23,490 .אל תדאג לדברים שאני אומר 127 00:13:24,157 --> 00:13:26,699 .השיחה הזו הסתיימה 128 00:13:30,074 --> 00:13:33,740 .רבותיי, תודה על זמנכם 129 00:13:43,907 --> 00:13:47,074 .איש לא מדבר אליי כך ?מי הוא חושב את עצמו, לעזאזל- 130 00:13:47,157 --> 00:13:48,574 .חזיר 131 00:14:16,949 --> 00:14:18,740 .זה הגיע הרגע 132 00:14:26,615 --> 00:14:28,990 - נמל בנגקוק - 133 00:14:46,782 --> 00:14:48,490 .את צריכה לראות את זה 134 00:14:48,990 --> 00:14:51,615 .מישהו רצה להעביר מסר 135 00:15:03,990 --> 00:15:06,240 מחלק הרצח של ?העולם התחתון 136 00:15:06,282 --> 00:15:07,865 .אתה מביט בה 137 00:15:13,157 --> 00:15:15,532 .אני מת על העבודה הזו 138 00:15:19,365 --> 00:15:20,698 ?אתה מהאינטרפול 139 00:15:20,782 --> 00:15:23,407 .כן .תקראי לי נאש 140 00:15:23,448 --> 00:15:25,615 .מאיה סונייה .מחלק הרצח, בנגקוק 141 00:15:25,657 --> 00:15:27,282 ?ראש השנה הקדים 142 00:15:27,323 --> 00:15:31,115 .קיבלנו דיווח בשעה 6 הבוקר .מישהו רצה שנמצא את זה 143 00:15:31,365 --> 00:15:33,282 .ראשי כל משפחות הפשע 144 00:15:33,698 --> 00:15:35,490 .חתומים, סגורים ומוכנים למשלוח 145 00:15:35,532 --> 00:15:37,532 ."כן, "הסעודה האחרונה 146 00:15:37,782 --> 00:15:40,198 והוא הגיש להם .את הראשים שלהם 147 00:15:40,782 --> 00:15:42,157 ?"הוא" 148 00:15:43,865 --> 00:15:46,865 ספר לי משהו שאני .לא יודעת, נאש 149 00:15:47,782 --> 00:15:50,698 .הרגע ירשת בעיה גדולה 150 00:15:56,282 --> 00:15:57,782 .בוקר טוב 151 00:16:00,198 --> 00:16:02,073 ?או שבעצם כבר ערב 152 00:16:03,657 --> 00:16:05,365 .היה לה קונצרט פסנתר 153 00:16:05,407 --> 00:16:08,740 ,ממה ששמעתי .הקהל אהב אותה מאוד 154 00:16:11,448 --> 00:16:14,698 אני מופתע שבחרת .את הרקע עם הנוף 155 00:16:14,733 --> 00:16:17,948 חשבתי שאתה איש .של העיר הגדולה 156 00:16:19,948 --> 00:16:22,282 .כלא הוא כלא, בייסון 157 00:16:22,657 --> 00:16:24,573 .לא משנה מה יש בחוץ 158 00:16:25,865 --> 00:16:28,740 ,מראים לאסיר את העולם ...וכל מה שהוא רואה 159 00:16:28,775 --> 00:16:30,740 .הם הסורגים על החלון 160 00:16:31,240 --> 00:16:33,407 .אינך צריך להיות כה ציני 161 00:16:37,490 --> 00:16:39,282 .אין כמו בבית 162 00:16:39,448 --> 00:16:42,532 ?מדהים, לא כן ?איך הייתה הפגישה- 163 00:16:42,907 --> 00:16:45,490 .מוצלחת .תודה ששאלת 164 00:16:45,532 --> 00:16:50,115 רשמית, אני השותף .היחיד ב-"שאדלאו" ששרד 165 00:16:53,615 --> 00:16:56,157 עכשיו נתקדם .למועצת המנהלים של בנגקוק 166 00:16:56,198 --> 00:16:58,448 .אצטרך את פרטיהם לשם כך 167 00:17:01,032 --> 00:17:04,240 הריגתם לא תוביל .אותך לשום מקום, בייסון 168 00:17:04,282 --> 00:17:06,532 ,אני לא מעוניין בחברי המועצה 169 00:17:08,365 --> 00:17:10,448 .אלא במשפחותיהם 170 00:17:21,323 --> 00:17:22,990 !לעזאזל איתך 171 00:17:23,948 --> 00:17:27,698 ,השג לי עוד תמונות של הנערה .והפעם, משהו יותר שמח 172 00:17:28,740 --> 00:17:32,573 מדהים מה אדם יעשה .רק כדי לראות את בתו 173 00:17:33,198 --> 00:17:35,573 למדתי דבר אחד :בשכונות העוני 174 00:17:36,365 --> 00:17:39,573 ,כשאנשים רעבים .הם יעשו כל דבר 175 00:17:50,198 --> 00:17:52,365 .לכל אחד יש מחיר 176 00:18:24,115 --> 00:18:26,990 - ...לזכרה של האהובה - 177 00:18:28,282 --> 00:18:32,073 - ג'ין צ'אנג - 178 00:18:56,323 --> 00:19:00,406 ,עם מותה של אמי .לא היה לי לאן להמשיך 179 00:19:01,948 --> 00:19:05,615 לא יכולתי להתעלם מהתחושה .שאני מובלת למקום חדש 180 00:19:08,906 --> 00:19:12,198 האם המגילה המסתורית ?הזו היא מסר 181 00:19:12,240 --> 00:19:14,115 ?מי שלח אותה 182 00:19:14,615 --> 00:19:16,490 .הייתי מוכרחה לגלות 183 00:19:45,781 --> 00:19:49,115 ,אם את מחפשת מחסה .הגעת למקום הלא נכון 184 00:19:50,365 --> 00:19:52,531 אני מצטערת, לא .התכוונתי להטריד אותך 185 00:19:52,573 --> 00:19:54,156 ?יש לך משהו בשבילי 186 00:19:55,740 --> 00:19:57,573 ?איך ידעת 187 00:20:05,531 --> 00:20:07,365 .זו סינית עתיקה 188 00:20:10,448 --> 00:20:12,865 ,זה לא מכתב ...זו קרן אור 189 00:20:12,900 --> 00:20:14,656 .שמאירה רק עלייך 190 00:20:18,031 --> 00:20:19,865 ...לכי לבנגקוק 191 00:20:20,615 --> 00:20:23,948 ומצאי את גן כדי למצוא .את הדבר שאת מחפשת 192 00:20:24,656 --> 00:20:26,121 .אני לא מבינה 193 00:20:26,156 --> 00:20:30,365 בחיים, אנו מוקפים .ביופי ובאימה 194 00:20:30,990 --> 00:20:34,115 אסור לאחד מהם .לגבור על האחר 195 00:20:34,490 --> 00:20:39,031 ,כדי לקבל את שניהם ,תצטרכי כוחות של לוחם 196 00:20:39,448 --> 00:20:42,990 כושר התגנבות של טורף .ותבונה של מאסטר 197 00:20:43,031 --> 00:20:46,156 .גן יוכל לעזור לך ?מיהו גן- 198 00:20:46,490 --> 00:20:48,031 הוא היה פושע ,שכולם פחדו ממנו 199 00:20:48,240 --> 00:20:50,615 ועתה הוא שומר על .כל האנשים בהם פגע 200 00:20:51,115 --> 00:20:54,073 הוא מנהיג ."את "מסדר הקורים 201 00:20:55,115 --> 00:20:57,115 ?איך אוכל למצוא אותו 202 00:20:57,573 --> 00:21:00,531 .הוא יחליט מתי תמצאי אותו 203 00:21:01,281 --> 00:21:05,115 ייתכן שהוא קרוב .מכפי שאת חושבת 204 00:21:18,990 --> 00:21:21,073 .את חייבת ללכת לבנגקוק 205 00:21:25,615 --> 00:21:30,198 מטה מחלק הרצח - - של העולם התחתון, בנגקוק 206 00:21:31,281 --> 00:21:32,781 ?מתפרצים לחגיגה שלנו 207 00:21:32,823 --> 00:21:35,531 תתרגלי. אנחנו .השותפים החדשים שלכם 208 00:21:35,573 --> 00:21:37,240 ?מי אמר שאנחנו צריכים 209 00:21:37,406 --> 00:21:39,281 השקעתי את 3 השנים האחרונות של חיי 210 00:21:39,323 --> 00:21:42,156 במרדף אחרי ארגון ."בשם "שאדלאו 211 00:21:42,656 --> 00:21:44,781 .שאדלאו" הוא מיתוס" 212 00:21:44,823 --> 00:21:47,573 ,לו זה היה נכון .לא הייתי מגיע לחור הזה 213 00:21:47,615 --> 00:21:49,365 הגופות שמצאתם בנמל 214 00:21:49,406 --> 00:21:52,573 היו ראשי משפחות הפשע ?של בנגקוק, נכון 215 00:21:52,615 --> 00:21:54,115 .כן ?נכון- 216 00:21:54,198 --> 00:21:57,615 .ועכשיו, כולם מתים פרט לאחד 217 00:22:00,031 --> 00:22:01,865 ...שמו בייסון 218 00:22:02,906 --> 00:22:07,281 ועקבתי אחריו ב-11 ערים גדולות .ב-4 יבשות ומעולם לא התקרבתי 219 00:22:07,316 --> 00:22:09,073 .אפילו לא פעם אחת 220 00:22:09,365 --> 00:22:12,073 .הבחור אמן בהתחמקות 221 00:22:12,365 --> 00:22:17,115 וכל מי שפועל נגדו .מת או בדרך לשם 222 00:22:17,406 --> 00:22:19,781 .הוא האחרון שנשאר 223 00:22:25,156 --> 00:22:27,948 ?אז... איפה מתחילים 224 00:22:28,114 --> 00:22:30,948 את לא רוצה להשתתף .בריקוד הזה, בלשית 225 00:22:32,614 --> 00:22:35,448 .מעולם לא ראית אותי רוקדת 226 00:22:42,281 --> 00:22:43,989 ...כדי למצוא את גן 227 00:22:44,031 --> 00:22:47,864 נאמר לי שעליי להותיר .מאחור את החיים שהכרתי 228 00:22:48,406 --> 00:22:50,198 ...אפילו את ביתי 229 00:22:50,406 --> 00:22:53,406 ואת כל הזיכרונות .שהיו כה יקרים לי 230 00:22:53,489 --> 00:22:55,073 .תודה לך 231 00:23:12,948 --> 00:23:15,489 .נתגעגע אלייך 232 00:23:16,698 --> 00:23:18,239 .אני אחזור 233 00:23:52,281 --> 00:23:54,163 ...כפי שנכתב במגילה 234 00:23:54,198 --> 00:23:57,406 היה עליי לשכוח .את עברי לגמרי 235 00:23:58,406 --> 00:24:02,406 היה עליי לאבד את עצמי .לפעימות ליבו של הרחוב 236 00:24:03,406 --> 00:24:07,531 היה עליי להתאחד .עם אנשי בנגקוק 237 00:24:57,906 --> 00:25:00,739 .הכל היה כה חדש עבורי 238 00:25:01,698 --> 00:25:04,989 .החיים ברחובות הללו היו קשים 239 00:25:05,239 --> 00:25:07,448 .כל לילה היה מאבק 240 00:25:09,198 --> 00:25:11,781 .כל ארוחה הייתה מתנה 241 00:25:28,698 --> 00:25:32,281 ,יום אחרי יום .חיפשתי את גן 242 00:25:35,198 --> 00:25:39,823 ,וככל שחלף הזמן ...התרחקתי יותר ויותר 243 00:25:39,948 --> 00:25:42,323 .מכל מה שהייתי פעם 244 00:25:44,656 --> 00:25:46,739 ...חשתי אבודה 245 00:25:46,823 --> 00:25:49,447 במרדף אחרי רוח .שאולי לא אמצא לעולם 246 00:26:05,906 --> 00:26:07,739 ...אך לא הייתי מוכנה 247 00:26:07,781 --> 00:26:10,114 .לקראת מה שמצאתי 248 00:26:10,572 --> 00:26:12,614 ...בכל מקום שאליו הבטתי 249 00:26:12,864 --> 00:26:15,864 .היה פשע ללא עונש 250 00:26:17,239 --> 00:26:19,364 .רציתי לעשות משהו 251 00:26:20,822 --> 00:26:22,406 .כל דבר 252 00:26:23,072 --> 00:26:25,947 .פשוט לא ידעתי היכן להתחיל 253 00:26:40,072 --> 00:26:42,197 ?מי יכול להגן על האנשים הללו 254 00:26:43,489 --> 00:26:45,656 ?מי התעלל בהם 255 00:26:58,739 --> 00:27:01,072 ?נפלא, לא כן 256 00:27:01,656 --> 00:27:05,239 כל שכונות העוני השוכנות על ."גדת הנהר יהיו בקרוב של "שאדלאו 257 00:27:05,281 --> 00:27:08,447 .מיקום, מיקום, מיקום 258 00:27:08,739 --> 00:27:11,614 .זה הגיע ממורמנסק .אני חושב שתאהב את זה 259 00:27:13,531 --> 00:27:15,447 ."זה "הוורד הלבן 260 00:27:17,197 --> 00:27:19,989 ?כמה זמן עבר ?חמש-עשרה שנה 261 00:27:21,656 --> 00:27:23,656 ...שבע-עשרה שנה 262 00:27:23,781 --> 00:27:26,697 .ארבעה חודשים ושישה ימים 263 00:27:29,031 --> 00:27:33,406 הבא את החבילה .לבנגקוק... בבטחה 264 00:27:33,489 --> 00:27:35,697 .אין מקום לטעויות 265 00:27:35,781 --> 00:27:38,239 .יש לי גם חדשות רעות 266 00:27:38,322 --> 00:27:40,864 .תלמידת בית הספר נעלמה 267 00:27:41,072 --> 00:27:45,447 .אנחנו חושבים שהיא בבנגקוק .אבל אל תדאג, נמצא אותה 268 00:28:19,739 --> 00:28:21,406 !היי 269 00:28:38,572 --> 00:28:39,781 !היי 270 00:28:40,947 --> 00:28:42,406 .עזבו אותו 271 00:28:44,739 --> 00:28:46,656 .זה לא עניינך, מותק 272 00:30:27,030 --> 00:30:30,780 .הצרות רודפות אחרייך 273 00:30:34,864 --> 00:30:38,579 .שמי גן .אל תחששי, צ'אן-לי 274 00:30:38,614 --> 00:30:42,739 ?איך אתה יודע מי אני .צפינו בך במשך זמן מה- 275 00:30:42,947 --> 00:30:44,947 .אני יודע מי חטף את אביך 276 00:30:45,739 --> 00:30:48,989 ?הוא בחיים ?איפה הוא 277 00:30:49,239 --> 00:30:51,572 .אספר לך כשתהיי מוכנה ?מוכנה למה- 278 00:30:51,697 --> 00:30:53,697 .מוכנה להניח את כעסך בצד 279 00:30:53,822 --> 00:30:57,530 את היחידה שיכולה להשיב את .אביך, ואוכל לעזור לך לעשות זאת 280 00:30:57,655 --> 00:31:00,864 אבל... תצטרכי לעשות .זאת בדרך שלי 281 00:31:01,030 --> 00:31:02,864 .רק תאמר לי איפה הוא 282 00:31:03,030 --> 00:31:05,239 אין לך מושג מול .מה את מתמודדת 283 00:31:05,989 --> 00:31:07,655 .תני לי להראות לך 284 00:31:14,114 --> 00:31:16,155 .אלו שכונות העוני 285 00:31:17,072 --> 00:31:18,989 .האנשים כאן סובלים 286 00:31:19,114 --> 00:31:23,614 על הרחובות משתלט ארגון ."פשיעה בשם "שאדלאו 287 00:31:24,489 --> 00:31:26,614 .הייתי חלק ממנו בעבר 288 00:31:27,030 --> 00:31:30,822 ,כשנלחמים לצד מפלצות .בסופו של דבר, הופכים למפלצת 289 00:31:31,322 --> 00:31:34,947 ,זו הסיבה שהשתניתי .ראיתי את הדרך הטובה יותר 290 00:31:36,114 --> 00:31:37,780 ."מסדר הקורים" 291 00:31:40,697 --> 00:31:43,114 הקמתי את המסדר ,כדי להילחם בעוולות 292 00:31:43,197 --> 00:31:45,697 כדי להגן על אלו שאינם .מסוגלים להילחם למען עצמם 293 00:31:45,780 --> 00:31:48,780 ?איך זה קשור לאבי .בכל מובן- 294 00:31:49,364 --> 00:31:52,364 אביך היה איש .עסקים מקושר היטב 295 00:31:52,447 --> 00:31:55,822 קשריו היו מסוגלים לפתוח .כל דלת בכל מדינה שהיא 296 00:31:56,072 --> 00:31:59,155 אנשים רבים היו .מעוניינים בקשרים הללו 297 00:31:59,190 --> 00:32:02,239 ,אנשים כמו בייסון ."המנהיג של "שאדלאו 298 00:32:04,447 --> 00:32:06,530 אבי לעולם לא יסייע .לאדם שכזה 299 00:32:06,780 --> 00:32:09,947 לא? גם לא כדי להבטיח ?את שלומה של בתו היחידה 300 00:32:11,697 --> 00:32:15,155 מה אתה רוצה ממני? -אני מציע ,לך הזדמנות להצטרף אלינו 301 00:32:15,280 --> 00:32:18,697 ,"להיות חלק מ-"מסדר הקורים .להילחם למען דבר חשוב יותר מעצמך 302 00:32:19,239 --> 00:32:21,030 .אני כבר יודעת להילחם 303 00:32:36,405 --> 00:32:37,697 .הרשימי אותי 304 00:32:44,655 --> 00:32:46,364 .כעס לא יסייע לך 305 00:32:46,405 --> 00:32:48,114 .סמכי עליי .אני יודע 306 00:32:59,197 --> 00:33:02,155 ?למה את כועסת עכשיו .כי אתה מכאיב לי- 307 00:33:06,363 --> 00:33:09,155 .לא. את מכאיבה לעצמך 308 00:33:18,447 --> 00:33:20,530 ...את נלחמת בתשוקה 309 00:33:21,030 --> 00:33:23,947 אבל כעסך משבש .את שיקול הדעת שלך 310 00:33:26,947 --> 00:33:28,988 .בייסון יבחין בזאת מיד 311 00:34:04,947 --> 00:34:07,155 .האמיני ב-"אני" האמיתי שלך 312 00:34:08,197 --> 00:34:10,863 חפשי את התמימות .שמעבר לכעס 313 00:34:16,905 --> 00:34:18,863 .לפנייך עוד דרך ארוכה 314 00:34:22,947 --> 00:34:26,322 בייסון, האדם ...שחטף את אבי 315 00:34:26,447 --> 00:34:28,405 .היה כאן, בבנגקוק 316 00:34:29,488 --> 00:34:31,947 מעולם לא הייתי ...קרובה כל-כך 317 00:34:32,030 --> 00:34:34,822 .וכל-כך רחוקה 318 00:34:34,947 --> 00:34:38,072 היה עליי לחקור .את הארגון שלו 319 00:34:38,155 --> 00:34:41,613 הייתי צריכה לגלות ."מידע על "שאדלאו 320 00:34:48,280 --> 00:34:50,863 "תעשיות אספרנטו" - - משתלטות על קו החוף 321 00:34:54,197 --> 00:34:58,447 "סמנכ"לית "תעשיות אספרנטו - - נפגשת עם מועצת העיר 322 00:35:06,655 --> 00:35:08,530 - מועצת המנהלים - - עיריית בנגקוק - 323 00:35:08,613 --> 00:35:11,572 ברצוני לברך את .כולכם, רבותיי 324 00:35:11,905 --> 00:35:15,155 הפגנתם שיקול דעת .מהימן יוצא מן הכלל 325 00:35:15,322 --> 00:35:18,572 לא הרבה רשויות מקומיות ...ינקטו בעמדה כה אמיצה 326 00:35:18,655 --> 00:35:22,655 כנגד הגופים הפליליים .השוכנים בקרבן 327 00:35:22,780 --> 00:35:26,113 ,אנשים רבים יזכרו אתכם לטובה .גם לאחר שיעבור זמנכם 328 00:35:27,280 --> 00:35:30,947 :ועתה לחלק הטוב ביותר .אין לכם יותר חובות 329 00:35:35,738 --> 00:35:37,447 ?מה עם המשפחות שלנו 330 00:35:37,655 --> 00:35:39,905 .ילדיכם הוחזרו 331 00:35:42,405 --> 00:35:46,155 מר בייסון מודה לכם .על תמיכתכם הממושכת 332 00:35:51,780 --> 00:35:55,926 הרשויות המקומיות סרבו להגיב .על ההחלטה מעוררת המחלוקת 333 00:35:55,961 --> 00:36:00,072 אולם, מקור אחד אישר ששכונות ...העוני על גדת הנהר בבנגקוק 334 00:36:00,107 --> 00:36:03,738 "יועברו ל-"תעשיות אספרנטו .בשעות הקרובות 335 00:36:05,738 --> 00:36:08,738 .המסמכים חתומים .שכונות העוני בידיך 336 00:36:08,822 --> 00:36:13,030 .ילדה טובה, קאנטאנה .אני אטפל בשר המסחר 337 00:36:13,280 --> 00:36:16,822 נראה שמישהו עומד להשתלט .על משרד המסחר 338 00:36:16,988 --> 00:36:19,446 נאש, יש לי מקורות .ברשויות הנמל 339 00:36:19,613 --> 00:36:23,905 לדבריו, המדינה מכרה את מרבית ."שכונות העוני לחברת "אספרנטו 340 00:36:23,988 --> 00:36:26,280 את כל השטח .מהנמל עד לשווקים 341 00:36:27,946 --> 00:36:30,113 .כמובן ."זה מסווה ל-"שאדלאו 342 00:36:30,155 --> 00:36:33,530 בייסון מפנה את האלימות לשכונות ,כדי להוריד את מחיר הקרקעות 343 00:36:33,613 --> 00:36:35,988 .ואז קונה אותן בחזרה בסיטונאות 344 00:36:36,946 --> 00:36:40,363 .מוכרחים לפעול .טוב, מטפלים בזה. בואו אותי- 345 00:36:58,988 --> 00:37:05,738 שימו לב! על כל התושבים להתפנות .עד חצות. ללא יוצא מן הכלל 346 00:37:27,821 --> 00:37:29,613 - הודעת פינוי - 347 00:37:41,821 --> 00:37:43,946 ?זו לא השכונה הישנה שלך 348 00:37:44,071 --> 00:37:46,238 .הישנה והחדשה 349 00:37:46,363 --> 00:37:48,905 .אין כמו בבית 350 00:37:48,906 --> 00:37:51,405 אני כל-כך סנטימנטלי .שהשקעתי בחור 351 00:37:51,613 --> 00:37:54,071 על אף שעליי להודות .שעשיתי עסקה טובה 352 00:37:54,155 --> 00:37:56,113 להם זה לא נראה .כמו עסקה טובה 353 00:37:56,238 --> 00:37:57,905 ואני חושב שהם .רוצים אותה בחזרה 354 00:37:58,030 --> 00:37:59,696 .מאוחר מדי 355 00:38:00,113 --> 00:38:02,405 .בולדוזרים יגיעו מחר ...ומיד לאחר מכן 356 00:38:02,905 --> 00:38:06,321 בתים יפים, לאלו .שיכולים להרשות לעצמם 357 00:38:06,488 --> 00:38:08,738 אני הופך את בנגקוק .למקום טוב יותר 358 00:38:08,905 --> 00:38:11,363 צריך לבנות .לי מקדש על כך 359 00:38:24,780 --> 00:38:27,530 .החיים הם עניין של בחירה, באלרוג 360 00:38:27,988 --> 00:38:30,446 ...אני בחרתי, כשהייתי בגילו 361 00:38:30,613 --> 00:38:33,071 .ומעולם לא הבטתי לאחור 362 00:38:42,113 --> 00:38:45,238 מאיה, אני אוהב מארבים ,כמו כל אחד אחר 363 00:38:45,239 --> 00:38:46,988 אבל מה אנחנו עושים ?כאן, לעזאזל 364 00:38:47,113 --> 00:38:48,655 המקור שלנו טוען שהבחור של בייסון 365 00:38:48,696 --> 00:38:51,238 אמור לצאת לפגישה .בכל רגע 366 00:38:54,238 --> 00:38:56,405 ?בטוחה שאנחנו במקום הנכון 367 00:38:56,488 --> 00:38:58,696 לא, אני סתם אוהבת .את הנוף 368 00:39:00,780 --> 00:39:02,780 .רגע. הנה הוא 369 00:39:04,905 --> 00:39:06,238 .בואי הנה 370 00:39:39,946 --> 00:39:42,238 .זה היה חייב להיעשות .כן- 371 00:39:44,530 --> 00:39:46,655 .המרצדס עוזבת 372 00:39:47,780 --> 00:39:50,113 רק תדאג לא לאבד .אותו, רומיאו 373 00:39:50,238 --> 00:39:52,071 .כן, כן .אל תדאגי 374 00:39:53,988 --> 00:39:55,821 ?למה אנחנו נפגשים כאן 375 00:39:56,071 --> 00:39:59,654 .מסרנו לכם את השכונות ?מה עוד אתם רוצים 376 00:39:59,779 --> 00:40:02,738 חבילה ממורמנסק .מגיעה על ספינה 377 00:40:02,739 --> 00:40:05,988 אנחנו זקוקים למעבר בטוח .בלי שום ביקורת מכס 378 00:40:06,071 --> 00:40:08,321 ...אתה שר המסחר 379 00:40:08,446 --> 00:40:11,321 .אז דאג שזה יקרה 380 00:40:11,404 --> 00:40:14,404 .אני זקוק לפרטים .תמצא אותם על שטר המטען- 381 00:40:14,529 --> 00:40:17,529 ."החבילה נקראת "הוורד הלבן 382 00:40:25,821 --> 00:40:29,071 .רק באפלה, מתאחדים כל הצבעים 383 00:40:29,279 --> 00:40:31,821 אינך יכולה פשוט .להתמודד עם החשכה 384 00:40:32,363 --> 00:40:35,946 עלייך לאמץ אותה .כמות שהיא, ללא מורא 385 00:40:36,863 --> 00:40:39,488 .עלייך להרגיש ללא חושייך 386 00:40:39,988 --> 00:40:42,613 .רתמי את האנרגיה סביבך 387 00:41:44,821 --> 00:41:47,321 .כל הכבוד .הבה נאכל 388 00:41:50,113 --> 00:41:52,988 ?מאיה, את קרובה לסיום 389 00:41:54,863 --> 00:41:57,863 היי, אני לא אשמה .שהגעת הנה מוקדם 390 00:42:01,529 --> 00:42:03,529 אז יוצאים לחגוג ?במועדונים הלילה 391 00:42:04,071 --> 00:42:06,779 בת הזוג של בייסון ,אוהבת את חיי הלילה 392 00:42:06,821 --> 00:42:08,988 ואני רוצה לראות .מה היא זוממת 393 00:42:09,904 --> 00:42:11,946 .אתה כל הזמן עובד 394 00:42:12,404 --> 00:42:16,113 נאש, אם מה שאמרת ,על בייסון נכון 395 00:42:16,779 --> 00:42:20,279 מארב לזונה שלו .לא יהיה הדרך להפיל אותו 396 00:42:22,029 --> 00:42:24,029 אנחנו צריכים להיות .אגרסיביים יותר 397 00:42:24,154 --> 00:42:26,654 .נראה שבזה אין לך בעיה 398 00:42:29,029 --> 00:42:32,029 בניגוד אליך, אני לא .מאבדת את החשודים שלי 399 00:42:32,196 --> 00:42:36,571 וחוץ מזה, אני מנסה .כל דבר לפחות פעם אחת 400 00:42:39,654 --> 00:42:40,738 ?באמת 401 00:42:40,863 --> 00:42:43,238 - אינסומניה - 402 00:42:52,654 --> 00:42:55,196 ?יש לך מזומן .אני צמאה 403 00:42:55,529 --> 00:42:58,613 ?את רצינית .אין עליי כסף- 404 00:43:00,029 --> 00:43:03,071 נסי למשכן את .אזיקי הזהב האלו 405 00:43:18,071 --> 00:43:19,029 .הנה הם 406 00:43:19,030 --> 00:43:21,071 ?הם נכנסו .אני לא רואה אותם 407 00:43:35,362 --> 00:43:37,904 .לחיי הבחורים ששומרים עליי 408 00:43:38,029 --> 00:43:40,987 .הלילה, אדאג לעצמי .תבלו 409 00:46:26,071 --> 00:46:28,446 חשבתי לשאול .אותך מספר שאלות 410 00:47:01,904 --> 00:47:03,695 ."ספרי לי על "הוורד הלבן 411 00:47:03,987 --> 00:47:06,320 .את בטח הילדה של אבאל'ה 412 00:47:09,404 --> 00:47:11,112 .לא בשימוש, גבירותיי 413 00:47:17,195 --> 00:47:19,904 .קאנטאנה .אני יודעת מי הבוס שלך- 414 00:47:25,320 --> 00:47:27,112 .גלי לי ,זה משלוח- 415 00:47:27,113 --> 00:47:29,487 ,שמגיע בסוף החודש .ביום שישי האחרון לחודש 416 00:47:29,570 --> 00:47:32,779 ?לאן .למספנה המרכזית, מעגן 21- 417 00:47:36,320 --> 00:47:38,487 אני רוצה שתעבירי .מסר לבייסון 418 00:47:39,320 --> 00:47:41,654 תגידי לו שתלמידת .בית הספר גדלה 419 00:47:47,445 --> 00:47:50,279 .נאש, נאש, משהו קורה 420 00:48:11,112 --> 00:48:12,195 !היי 421 00:48:40,529 --> 00:48:42,945 !אינטרפול! לא לזוז .הישארו למטה 422 00:48:46,862 --> 00:48:49,779 !אמרתי לא לזוז 423 00:49:08,945 --> 00:49:12,404 ?אתה תגלה לי, או שאנחש 424 00:49:13,695 --> 00:49:15,654 .תרגישי חופשי לנחש 425 00:49:45,595 --> 00:49:48,140 .יש לה אופי חזק ביותר 426 00:49:48,145 --> 00:49:49,895 ,היא בהחלט הייתה כזו 427 00:49:52,104 --> 00:49:53,770 .אבל היא אמרה מספיק 428 00:49:54,354 --> 00:49:56,062 .הנזק נעשה 429 00:49:56,562 --> 00:49:58,645 חושב שעלינו לשנות ?את התכניות 430 00:50:00,287 --> 00:50:02,329 .למרבה הצער, כן 431 00:50:11,828 --> 00:50:14,578 לא יודעת. אולי היא .חשפנית עצבנית. -כן 432 00:50:14,662 --> 00:50:18,203 רקדנית עמוד זועמת שלא מרוצה מהטיפים שקיבלה 433 00:50:18,245 --> 00:50:20,620 .מציתה מלחמת עולם 434 00:50:20,662 --> 00:50:24,245 .תמשיכי לפלוט שטויות, מאיה .אני אוהב את החשיבה שלך 435 00:50:24,703 --> 00:50:26,120 .בסדר, נאש 436 00:50:26,370 --> 00:50:27,537 ?מה אתה חושב 437 00:50:27,578 --> 00:50:32,662 הבחורה הזו ניקתה את הרצפה עם כמה מהפושעים המסוכנים בבנגקוק 438 00:50:32,787 --> 00:50:35,953 ,ואז נמלטה לה .כאילו היא ממהרת למטוס 439 00:50:35,995 --> 00:50:39,578 .היא מעבירה מסר ?קדימה, חברים. מי היא 440 00:50:39,787 --> 00:50:43,620 ?יש לה עבירות קודמות ?תיעוד למעשים? אפשר לקבל שם 441 00:50:43,621 --> 00:50:46,537 .בדקנו את הארכיונים .נאש, אין לה תיעוד 442 00:50:48,287 --> 00:50:50,870 נוכל להביט בצילומי .מערכת האבטחה 443 00:50:51,078 --> 00:50:53,078 יש תמונה טובה .מהדלת הראשית 444 00:51:03,120 --> 00:51:04,912 .היי, תודה 445 00:51:17,162 --> 00:51:19,328 ?ראית את האישה הזו 446 00:51:26,037 --> 00:51:27,995 ?איך הולך עם האגרסיביות 447 00:51:27,996 --> 00:51:29,495 .שתוק 448 00:51:30,912 --> 00:51:34,328 .איש לא מדבר .הם לא ידברו- 449 00:51:34,787 --> 00:51:36,328 .הם מגינים עליה 450 00:51:38,328 --> 00:51:39,787 .אתה צודק 451 00:51:53,162 --> 00:51:56,662 .תוצרת בית .ספר לי על בייסון- 452 00:52:01,162 --> 00:52:04,370 .גדלנו יחד ...כמוני, הוא היה פושע 453 00:52:04,412 --> 00:52:06,578 .בלי עתיד 454 00:52:06,662 --> 00:52:08,037 הוריו היו מיסיונרים איריים 455 00:52:08,078 --> 00:52:10,453 שמתו בתאילנד כשהיה .צעיר מאוד 456 00:52:13,578 --> 00:52:16,412 ,מיד לאחר מכן .הוא חלה מאוד 457 00:52:16,620 --> 00:52:20,453 ,במקום בו הוא היה .לאיש לא היה אכפת מהחולים 458 00:52:21,120 --> 00:52:24,287 .אז הם עזבו אותו... למות 459 00:52:25,995 --> 00:52:28,328 .אך הילד שרד 460 00:52:31,328 --> 00:52:33,453 ...בכל שנה שעברה 461 00:52:33,495 --> 00:52:35,870 ,הוא הטיל יותר ויותר אימה 462 00:52:35,995 --> 00:52:38,662 .והפך לגנב ידוע ברחובות 463 00:52:40,037 --> 00:52:43,787 הוא לקח מה שרצה .מתי שרצה 464 00:52:44,995 --> 00:52:47,787 .אבל גם זה לא הספיק 465 00:52:48,162 --> 00:52:50,162 .הוא השתוקק ליותר 466 00:52:54,078 --> 00:52:58,162 אז הוא פנה אל המערות ...האפלות במפרץ פנאנג 467 00:52:58,412 --> 00:53:00,870 .והביא את אשתו החדשה 468 00:53:07,995 --> 00:53:09,953 ...מסיפורים עתיקים 469 00:53:09,954 --> 00:53:11,953 הוא שמע על הכוחות האפלים 470 00:53:11,995 --> 00:53:14,870 .שמסוגלים לשחרר אדם ממצפונו 471 00:53:42,536 --> 00:53:46,078 היה עליו להעביר ...את הטוב שבנשמתו 472 00:53:46,411 --> 00:53:49,453 .לבתו שעוד לא נולדה 473 00:54:04,045 --> 00:54:06,836 .השינוי הושלם 474 00:54:11,886 --> 00:54:15,261 .הוא סוף-סוף נפטר ממצפונו 475 00:54:22,595 --> 00:54:24,220 ...עכשיו הוא חזר הביתה 476 00:54:24,261 --> 00:54:27,136 ,לבנגקוק .המקום בו הכל החל 477 00:54:27,386 --> 00:54:30,720 הוא מתקדם בצעדים .גדולים מאי-פעם 478 00:54:30,761 --> 00:54:33,928 נשמע כמו הזמן המושלם .להפיל אותו ולהשיב את אבי 479 00:54:35,178 --> 00:54:36,678 ?מה שלום פרק כף ידך 480 00:54:38,303 --> 00:54:40,511 .טוב יותר .יופי- 481 00:54:40,761 --> 00:54:42,178 .את עושה חיל 482 00:54:45,136 --> 00:54:47,261 .צ'אן-לי 483 00:54:47,511 --> 00:54:49,636 .יש לי משימה חשובה עבורך 484 00:54:49,637 --> 00:54:52,428 ייתכן שזהו הדבר הקשה .ביותר שאבקש ממך לעשות 485 00:54:52,886 --> 00:54:55,011 אני רוצה שתלכי לקנות .מצרכים לארוחת הבוקר 486 00:54:56,136 --> 00:54:58,303 אתה מתחמק ?מכל העבודה הקשה 487 00:54:58,553 --> 00:55:00,636 זו אחת מזכויות היתר .של המורה 488 00:55:13,553 --> 00:55:15,386 .הביאו את ה-אר.פי.ג'י 489 00:55:45,970 --> 00:55:48,761 !תירו .אבל אנשינו בפנים- 490 00:55:49,303 --> 00:55:53,261 .תן לי את זה .אעשה זאת בעצמי 491 00:56:04,261 --> 00:56:06,261 .תאמר לילה טוב, מותק 492 00:56:13,553 --> 00:56:14,970 .בואו נזוז 493 00:56:57,011 --> 00:57:00,553 התקשרתי אליך כי אתה הטוב ביותר .בכל הנוגע לעבודה מלוכלכת 494 00:57:01,594 --> 00:57:05,428 משהו חשוב ביותר עבורי .עומד להגיע לבנגקוק 495 00:57:06,886 --> 00:57:09,553 ואני מעוניין ששום .דבר לא יפריע לכך 496 00:57:11,011 --> 00:57:13,761 צריך לטפל בתלמידת .בית-ספר אחת 497 00:57:13,886 --> 00:57:16,636 על איזו תלמידת ?בית-ספר אנחנו מדברים 498 00:57:16,719 --> 00:57:19,844 .היא ילדה בעייתית 499 00:57:25,928 --> 00:57:28,011 .תראו, תראו 500 00:57:28,136 --> 00:57:31,011 .היא לא תמשיך להוות בעיה 501 00:57:45,219 --> 00:57:47,553 .יש לך שלדים בארון .בוא נראה אותם 502 00:57:53,969 --> 00:57:56,094 .צ'אן-לי 503 00:59:52,428 --> 00:59:54,469 .אין פלא שאתה חובש מסכה 504 00:59:54,719 --> 00:59:56,969 גם אני הייתי .מסתירה פרצוף כזה 505 01:00:04,427 --> 01:00:05,761 !כלבה 506 01:00:05,802 --> 01:00:07,719 !אקרע אותך לגזרים 507 01:00:10,469 --> 01:00:12,594 ?את חושבת שזה הסוף 508 01:00:12,761 --> 01:00:15,261 .לא. אני רק מתחילה 509 01:00:36,052 --> 01:00:38,094 .זהו אזור מוגבל 510 01:00:38,386 --> 01:00:40,927 חשבתי שאולי .תחרוג מהכללים 511 01:00:45,719 --> 01:00:47,761 .יש לי שאלה בשבילך 512 01:00:48,136 --> 01:00:51,927 משלוח מתוכנן להגיע .למעגן 21 בעוד יומיים 513 01:00:52,886 --> 01:00:56,302 גברת, אני חושב .שהגיע הזמן שתלכי 514 01:01:00,802 --> 01:01:03,719 ."הם קוראים לזה "באי מיי .הוורד הלבן 515 01:01:03,969 --> 01:01:05,677 ?באיזו שעה זה מגיע 516 01:01:06,969 --> 01:01:08,511 .חצות 517 01:01:08,677 --> 01:01:10,927 .כדאי שתלמד נימוסים 518 01:01:11,011 --> 01:01:13,511 .לעולם אל תרים יד על גברת 519 01:01:25,136 --> 01:01:28,344 ?שכחתם לשלם שכירות ?איפה כולם 520 01:01:28,469 --> 01:01:31,636 .הוראות מגבוה .אנחנו יורדים מהחקירה 521 01:01:32,302 --> 01:01:35,011 ?אילו פקודות .פקודות, נאש- 522 01:01:36,636 --> 01:01:37,761 .צדקת 523 01:01:37,886 --> 01:01:40,094 .שאדלאו" מקושרים מאוד" 524 01:01:42,386 --> 01:01:44,927 .אנחנו עפים מכאן .היי, חכי רגע, מאיה- 525 01:01:45,719 --> 01:01:47,344 ?זהו זה 526 01:01:49,261 --> 01:01:51,386 .אני מצטערת, צ'ארלי 527 01:03:09,261 --> 01:03:13,386 את כבר לא .תלמידת בית-ספר 528 01:03:16,636 --> 01:03:18,469 .הביאו אותה 529 01:03:35,510 --> 01:03:38,760 אז זו הבחורה ?שכיסחה את ווגה 530 01:03:39,427 --> 01:03:41,510 .היא כבר מוצאת חן בעיניי 531 01:03:46,594 --> 01:03:48,094 !וונג 532 01:03:51,552 --> 01:03:52,969 .הניחו לי 533 01:04:00,135 --> 01:04:01,760 .אבא 534 01:04:01,969 --> 01:04:05,094 קחו לכם קצת זמן .להשלים פערים 535 01:04:11,344 --> 01:04:12,719 .צ'אן-לי 536 01:04:16,594 --> 01:04:17,885 ?למה 537 01:04:19,219 --> 01:04:21,219 .אבא, הייתי מוכרחה 538 01:04:22,385 --> 01:04:25,552 את יודעת שהתאמצתי ...כל-כך במשך שנים רבות 539 01:04:27,594 --> 01:04:29,885 רק כדי להבטיח ...את שלומך 540 01:04:31,135 --> 01:04:32,594 ...להגן עליך 541 01:04:33,094 --> 01:04:34,510 .לדאוג שיהיו לך חיים טובים 542 01:04:34,552 --> 01:04:37,177 אני מעדיפה אותך .על כל זה 543 01:04:39,135 --> 01:04:43,344 ,הפרעה לבייסון .היא קרב אבוד 544 01:04:44,010 --> 01:04:46,552 ?למה את עושה זאת לעצמך 545 01:04:46,553 --> 01:04:49,010 ...לפעמים, מוכרחים לעמוד 546 01:04:49,094 --> 01:04:51,094 .כשלא קל לעשות זאת 547 01:04:51,177 --> 01:04:55,260 .אתה לימדת אותי את זה .אני אוהב אותך כל-כך- 548 01:04:55,969 --> 01:04:57,927 .אני אוהבת אותך 549 01:05:05,802 --> 01:05:08,927 .אני אוהב איחודי משפחות 550 01:05:10,135 --> 01:05:12,219 .אל תיגע בה 551 01:05:13,594 --> 01:05:16,885 ,אם תיגע בה שוב .לא תקבל ממני כלום יותר 552 01:05:16,927 --> 01:05:20,177 ?אתה מבין .אני מבין- 553 01:05:20,552 --> 01:05:24,094 הביני, אביך היה ,הפרה החולבת של עסקיי 554 01:05:27,927 --> 01:05:29,594 ...אבל גם לחלב 555 01:05:29,760 --> 01:05:32,094 .יש תאריך תפוגה 556 01:05:33,760 --> 01:05:36,927 .לא, אל תעשה זאת .מילה שלי היא מילה- 557 01:05:36,969 --> 01:05:39,719 לא, בבקשה! -הבטחתי לו .שתהיה לו הזדמנות להיפרד 558 01:05:40,219 --> 01:05:43,427 !לא, לא !הפסק, בבקשה 559 01:05:43,469 --> 01:05:45,385 !לא 560 01:05:53,135 --> 01:05:57,802 .את... לא תעצרי אותי 561 01:06:05,344 --> 01:06:07,260 .קחו את הגופה מכאן 562 01:06:08,344 --> 01:06:09,635 .באלרוג 563 01:06:19,552 --> 01:06:23,385 יש לך משהו לומר לפני ?שנסיים עם זה 564 01:06:27,260 --> 01:06:29,260 .בסדר 565 01:06:30,760 --> 01:06:32,427 .ותעשו את זה בזריזות 566 01:06:41,177 --> 01:06:44,219 שנהרוג אותך לפני ?או אחרי שנחתוך אותך 567 01:06:44,220 --> 01:06:45,594 .לא זה ולא זה 568 01:06:45,635 --> 01:06:48,469 את לא בעמדה לנהל .משא ומתן. -עדיין לא 569 01:07:40,385 --> 01:07:42,385 .סע מסביב לרחוב 570 01:08:51,802 --> 01:08:53,510 ?למישהו יש בעיה 571 01:08:57,302 --> 01:09:00,010 !קדימה! קדימה !בואו נזוז 572 01:09:36,677 --> 01:09:38,593 .אתה חי 573 01:09:39,218 --> 01:09:40,593 .קדימה 574 01:10:01,468 --> 01:10:03,302 .גן 575 01:10:11,927 --> 01:10:13,968 ...הצרות 576 01:10:14,302 --> 01:10:16,760 .בהחלט רודפות אחרייך 577 01:10:18,052 --> 01:10:19,635 .תראי לי 578 01:10:28,427 --> 01:10:29,926 .בואי נתקן את זה 579 01:10:30,218 --> 01:10:31,676 .בואי 580 01:11:27,968 --> 01:11:30,635 ,בקרוב מאוד .לא תזדקקי לי יותר 581 01:11:32,468 --> 01:11:35,093 ועתה, בואי נמצא ."את "הוורד הלבן 582 01:11:42,260 --> 01:11:44,176 ?מה שלום היד שלך 583 01:11:46,843 --> 01:11:49,676 .אני מצטער .הם הכריחו אותי 584 01:11:49,885 --> 01:11:53,093 ,זוכר את השאלה שלי ?או שעליי לשאול שוב 585 01:11:54,051 --> 01:11:57,301 ,מחר בלילה ...ספינה ממורמנסק 586 01:11:57,343 --> 01:11:59,593 .תגיע למעגן הקדמי 587 01:11:59,594 --> 01:12:01,885 ?לא תטמון לי פח פעמיים, נכון 588 01:12:01,926 --> 01:12:04,343 ...בבקשה... תראי 589 01:12:04,385 --> 01:12:06,301 .זה כאן ?רואה 590 01:12:08,801 --> 01:12:10,343 .תודה 591 01:12:38,801 --> 01:12:40,635 .מצטערת להפריע 592 01:12:42,885 --> 01:12:44,468 .אין בעיה 593 01:12:45,010 --> 01:12:46,593 .שלום 594 01:12:47,801 --> 01:12:49,551 ?איך אוכל לעזור לך 595 01:12:50,301 --> 01:12:53,385 המשלוח של בייסון מגיע .לנמל "סנטרל" מחר בלילה 596 01:12:53,551 --> 01:12:54,760 ?...ו 597 01:12:55,218 --> 01:12:57,343 .אני אצטרך גיבוי 598 01:13:02,593 --> 01:13:05,093 .יחידה 3 במקום .קיבלתי 599 01:13:06,218 --> 01:13:07,760 .בדקו את התחמושת 600 01:13:08,843 --> 01:13:10,676 .יופי. אנחנו מוכנים לתזוזה 601 01:13:11,468 --> 01:13:14,426 ,בסדר, בייסון ?איפה אתה, לעזאזל 602 01:13:17,260 --> 01:13:20,301 .יש לנו אורחים, חבר'ה .אנחנו מוכנים- 603 01:13:32,760 --> 01:13:34,218 .צוות אלפא, הישארו איתי 604 01:13:34,260 --> 01:13:36,385 .סמל, אבטח את המתחם 605 01:13:44,676 --> 01:13:46,510 .חשבתי שיצאת מהעניין 606 01:13:46,635 --> 01:13:48,593 .כולנו גדלנו בשכונה הזו 607 01:13:48,718 --> 01:13:50,801 אנחנו לא רוצים לראות .אותה נעלמת 608 01:14:01,593 --> 01:14:04,176 .נראה שהם מצפים לנו 609 01:14:17,301 --> 01:14:19,259 .אנחנו לא לבד 610 01:14:19,759 --> 01:14:22,468 .זה לא משנה .אנחנו ערוכים 611 01:14:28,926 --> 01:14:31,676 !פצצה !כולם החוצה! זוזו 612 01:14:32,634 --> 01:14:34,218 !זוזו! זוזו 613 01:15:17,634 --> 01:15:18,968 !נאש 614 01:15:24,676 --> 01:15:26,759 !הישארו שפופים !קדימה! קדימה- 615 01:15:27,843 --> 01:15:29,343 !זוזו, זוזו, זוזו 616 01:16:14,509 --> 01:16:15,509 ?את בסדר 617 01:16:15,551 --> 01:16:18,093 .אני לא מבינה ?איפה אבא שלי 618 01:16:18,134 --> 01:16:20,259 .טוב. פשוט הישארי כאן 619 01:16:43,134 --> 01:16:45,843 .אתה הרבה יותר איטי מפעם 620 01:17:03,468 --> 01:17:06,093 ואתה מכוער בדיוק !כפי שזכרתי 621 01:17:06,551 --> 01:17:08,218 ?"איפה "הוורד הלבן 622 01:17:37,217 --> 01:17:39,092 אתם אפילו לא יודעים !"מהו "הוורד הלבן 623 01:17:39,134 --> 01:17:42,259 ,עד שתבינו .היא כבר תהיה רחוקה 624 01:17:42,759 --> 01:17:44,051 ?"היא" 625 01:17:59,676 --> 01:18:03,342 !שניכם, תישארו איתה !אתה, בוא איתי 626 01:18:21,176 --> 01:18:23,051 .זה בייסון 627 01:18:24,051 --> 01:18:26,592 תעקבו אחרי המסוק .שעוזב את האזור שלי 628 01:18:26,634 --> 01:18:27,967 .נאש, סוף 629 01:18:50,051 --> 01:18:51,384 !גן 630 01:18:53,467 --> 01:18:56,759 ,הוורד הלבן" אינו נשק" .הוא נערה 631 01:18:56,926 --> 01:19:00,217 ?נערה .הרגע ראיתי אותה 632 01:19:00,551 --> 01:19:02,926 בתו של בייסון .הייתה הצינור לנשמתו 633 01:19:04,759 --> 01:19:07,884 הוא נפטר מהטוב שבו .באמצעות העברתו אליה 634 01:19:07,926 --> 01:19:10,884 .היא חולשתו היחידה 635 01:19:11,717 --> 01:19:13,926 זו הסיבה שחיפש .אותה כל הזמן 636 01:19:13,967 --> 01:19:16,092 .כן .טוב, בוא נזוז- 637 01:19:16,592 --> 01:19:18,467 ואני אצטרך סיוע !כשנגיע לשם 638 01:19:18,509 --> 01:19:20,884 !אני לא רוצה לחכות !נאש, סוף 639 01:19:22,509 --> 01:19:25,134 !אנחנו קולטים אותו במכ"ם !מוכרחים לזוז עכשיו 640 01:19:25,176 --> 01:19:27,426 .יש עם בייסון נערה ?איזו נערה- 641 01:19:27,467 --> 01:19:30,009 .(בתו. שמה רוז (ורד .בואי נתפוס אותה- 642 01:19:30,051 --> 01:19:31,217 .טוב 643 01:19:32,342 --> 01:19:33,676 !זוזו 644 01:19:45,551 --> 01:19:47,134 .בתי המתוקה 645 01:19:50,301 --> 01:19:51,634 ?מה שלומך 646 01:19:52,426 --> 01:19:55,842 .את יפהפייה בדיוק כמו אמך 647 01:19:56,384 --> 01:19:58,301 .אהבתי אותה מאוד 648 01:19:59,134 --> 01:20:01,176 .אני עדיין אוהב אותה 649 01:20:03,217 --> 01:20:07,384 אני עדיין עונד את הטבעת .שהיא נתנה לי 650 01:20:14,676 --> 01:20:17,342 .סוף-סוף אנחנו ביחד 651 01:20:17,759 --> 01:20:19,134 .תודה 652 01:20:20,384 --> 01:20:22,801 בניתי את האימפריה .הזו בשבילך 653 01:20:23,634 --> 01:20:26,134 .אביך יגן עלייך מכל רע 654 01:20:29,759 --> 01:20:31,384 .עדיין לא שמענו מבאלרוג 655 01:20:34,342 --> 01:20:36,801 ?אני צריך ללכת, טוב 656 01:20:36,802 --> 01:20:38,051 .בסדר 657 01:20:47,717 --> 01:20:49,926 ...אם יקרה לה משהו 658 01:20:49,967 --> 01:20:52,009 .אהרוג אותך ראשון 659 01:21:12,425 --> 01:21:14,675 ?איפה הנערה 660 01:22:38,842 --> 01:22:40,509 .שלום, ידיד ותיק 661 01:22:47,175 --> 01:22:48,925 לא היית צריך .לעזוב את הצוות 662 01:22:48,967 --> 01:22:51,134 .לא היינו עומדים במצב הזה 663 01:22:51,135 --> 01:22:54,467 ,אבל, כמובן .רק אחד מאיתנו עומד 664 01:22:59,009 --> 01:23:00,300 .ניסיון נחמד 665 01:23:10,259 --> 01:23:12,009 .שבע-שש-שבע-חמש 666 01:23:24,217 --> 01:23:26,300 .את ודאי רוז 667 01:23:48,800 --> 01:23:50,842 .שלום, ידיד ותיק 668 01:24:00,175 --> 01:24:01,550 ?איפה היא 669 01:24:12,634 --> 01:24:15,509 ,הגיע הזמן להיפרד .ידיד ותיק 670 01:26:20,717 --> 01:26:23,717 בנות הן תמיד נקודת .החולשה של האבות 671 01:26:23,842 --> 01:26:25,633 .כך חיסלתי את אביך 672 01:26:27,300 --> 01:26:30,633 לא חשבת שכל זה ?יסתיים בטוב, נכון 673 01:26:40,592 --> 01:26:41,883 !צ'אן-לי 674 01:26:42,258 --> 01:26:44,008 .את יודעת מה עלייך לעשות 675 01:27:41,175 --> 01:27:44,258 בנות הן תמיד נקודת .החולשה של האבות 676 01:27:48,092 --> 01:27:49,883 .צ'אן-לי 677 01:27:54,925 --> 01:27:56,550 .עבודה טובה 678 01:28:01,175 --> 01:28:03,300 .היי, כדאי שתעופי מכאן 679 01:28:04,800 --> 01:28:06,925 המסוק נמצא בצד .השני של האי 680 01:28:08,008 --> 01:28:09,675 .מעולם לא ראיתי אותך 681 01:28:12,675 --> 01:28:14,800 תדאג שהיא תזכה .לחיים אמיתיים 682 01:28:19,758 --> 01:28:21,800 ?גם את, טוב 683 01:28:25,341 --> 01:28:27,050 .תודה, נאש 684 01:28:33,258 --> 01:28:36,341 !צ'ארלי נאש, אינטרפול !אל תירו 685 01:28:42,466 --> 01:28:43,883 .היי 686 01:28:45,508 --> 01:28:47,050 .היי 687 01:28:47,341 --> 01:28:50,341 ?חזרת לעסקים, מה .כן- 688 01:28:51,175 --> 01:28:54,258 בטוחה שאת רוצה לחזור ?למחלק הרצח של העולם התחתון 689 01:28:54,300 --> 01:28:57,466 .זה מה שאני עושה ?זו הפעם הראשונה שלך- 690 01:28:58,716 --> 01:29:01,550 .לא .חטפתי כבר בעבר 691 01:29:01,551 --> 01:29:03,591 .אני מתאר לעצמי 692 01:29:05,883 --> 01:29:10,550 ,אם תרגיש בודד בלילה .אל תתקשר אליי 693 01:29:20,508 --> 01:29:22,966 .אני מת על העבודה הזו 694 01:29:30,091 --> 01:29:34,550 אינני חושבת שאלו החיים .שאבי רצה שיהיו לי 695 01:29:35,050 --> 01:29:37,841 .אבל... אולי דווקא כן 696 01:29:39,966 --> 01:29:42,925 .אני יודעת שהוא היה גאה 697 01:29:45,758 --> 01:29:49,758 עמדתי, כשלא היה .קל לעשות זאת 698 01:29:50,258 --> 01:29:53,466 .ומצאתי משהו בו אוכל להאמין 699 01:29:55,800 --> 01:29:58,383 .משהו שלמענו שווה להילחם 700 01:29:59,591 --> 01:30:01,800 ."מסדר הקורים" 701 01:30:12,300 --> 01:30:14,341 ?את חוזרת לפסנתר 702 01:30:15,925 --> 01:30:17,508 !גן 703 01:30:26,050 --> 01:30:28,008 .יש עוד עבודה 704 01:30:29,758 --> 01:30:33,300 משהו בזה מריח .כמו ידיד ותיק 705 01:30:33,301 --> 01:30:35,800 - טורניר קרבות רחוב - - כל הלוחמים מוזמנים - 706 01:30:36,758 --> 01:30:40,591 .אבל בייסון מת .עלינו לגייס- 707 01:30:40,633 --> 01:30:42,925 ...מדברים על לוחם ביפן 708 01:30:43,091 --> 01:30:45,425 .ראיו... משהו 709 01:30:45,426 --> 01:30:48,050 שמעתי שהוא כוח .שממנו אין להתעלם 710 01:30:48,341 --> 01:30:49,800 ?רוצה לבוא 711 01:30:52,591 --> 01:30:54,258 .אולי בפעם הבאה 712 01:30:54,300 --> 01:30:56,550 אז את אומרת ?שלא תילחמי יותר 713 01:31:10,383 --> 01:31:12,341 .לא 714 01:31:12,466 --> 01:31:14,550 .אבל לעת עתה, אני בבית 715 01:31:29,633 --> 01:31:35,049 - :סטריט פייטר - - האגדה על צ'אן-לי - 716 01:31:36,133 --> 01:31:46,508 :תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות WorkBook 717 01:31:47,008 --> 01:32:07,008 :לתרגומים עבריים, הכנסו